img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다

엔시티위시 자컨 속 일본어가 궁금해요 ㅠㅠ 사쿠야가 자컨에서이제 알겠어 알겠어! 라고 말할때와캇테키타 와캇테키타소? 라고 하는데 (사진

사쿠야가 자컨에서이제 알겠어 알겠어! 라고 말할때와캇테키타 와캇테키타소? 라고 하는데 (사진 참고)파파고에 검색해보니 그냥 와캇타 라고만 나오더라구요…말투의 차이인거면 왜 저렇게 말한건지 궁금해요!!일본어 복사할 수 있게 첨부 부탁드립니닷
안녕하세요!
わかってきた、わかってきたぞ
わかった는
알았어(단순히)
라는 의미고
わかってきた는
시간이 지남에 따라서 " 점점 " 무슨 말인지 이해가 되어가고 있어라는 의미이니깐(이해 되어진다)
저기 나와있는 해석은,
" 의역 " 이 되겠죠?
ぞ로 끝나는 건,
" 말투 " 입니다!
よし、いくぞ!
좋아 가자잇!
애니 같은 거 많이 보시면 (특히 소년만화)
이런 말투를 쓰는 캐릭들이 많죠? ^^
감사합니다!
질문하기