img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 이서 무슨 뜻인가요? その癖、理想 だけは高いしさ안좋은 버릇쓸 때 나온 말인데 그 버릇 이상만큼은 높다
일본어 이서 무슨 뜻인가요? その癖、理想 だけは高いしさ안좋은 버릇쓸 때 나온 말인데 그 버릇 이상만큼은 높다
その癖、理想 だけは高いしさ안좋은 버릇쓸 때 나온 말인데 그 버릇 이상만큼은 높다 라는데 뭔가 정확히 와닿지 않고 이상만큼은 높다가 제대로된 뜻이 맞긴 한가요? 찾아보니까 눈이 높다 이런 뜻도 보이단데 그 버릇 눈만큼은 높네 이것도 뭔가 뜻이 이상하잖아요ㅜ 도대체 무슨 말일까요? 완벽한 번역 해주실분ㅜㅜ
i
その癖 라고 하면 버릇 보다는, 그런 주제에 정도가 적절한 해석입니다
그런 주제에, 이상(자신이 상상하고 원하는 바)만큼은 높고 말야.
만약 저게 이상형 같은걸 말할 때 나오는 말이라면 눈만 높고 말야. 이렇게 해도 안 어색하겠죠?