img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
영어작문 번역기 사절 사진의 보시다시피 자켓이 여러군데 찢어졌습니다 당신은 제품 설명에 찢어 졋다고
사진의 보시다시피 자켓이 여러군데 찢어졌습니다 당신은 제품 설명에 찢어 졋다고 명시를 하지 않앗고지금 보니 당신이 올린 사진을 확대해보니 찢어진 부분이 보입니다.바지는 멀쩡하니 자켓에대한 90달러는 부분 환불해주시던지아니면 반품하겠습니다~ 
As shown in the photo, I can find rips and tears on my jacket. You didn't mention the fault on the description and I can find the fault in the photo you posted. Get me 90-dollar refund for the jacket, or I'll return them to you. Looking forward to your earliest reply. Thanks in advance.
Best wishes,